29 mar. 2010

Traído por el viento

Podemos imaginar a Charles Trenet, "Le fou chantant", en 1942. Sigue actuando en los viejos cabarets del París ocupado, pero apenas puede sobrevivir a la tensión que le rodea. En 1940 fue herido en una pierna aunque la prensa publicó que había muerto en el frente de guerra. En el 42 debe actuar ante los oficiales alemanes y su legión de colaboracionistas,  entre los que corre el rumor de que Trenet se ha cambiado el apellido para que no sepan que en realidad es judío. Él sigue actuando, hace alguna película pero tiene miedo. Tiene que demostrar documentalmente que no tiene antecedentes  hebreos y hacer concesiones a la potencia ocupante como actuar en los campos de prisioneros de guerra franceses. Al final de la guerra se le pasará factura y marchará a vivir a Estados Unidos hasta 1954. 
En aquel año de 1942, a pesar de la amargura del momento o quizás gracias a ella, compone uno de sus temas inmortales y eso es mucho decir si se trata de Trenet:
 

 ¿Nostalgia del amor perdido en tiempos de dolor? Nada más apropiado. 
La letra de Que reste-t-il de nos amours? es del propio Charles Trenet,-aquí la tenéis-. En la música colaboró su amigo Leo Chauliac. Esta es una interpretación del propio autor acompañado de la extraordinaria Dalida.

Es curioso comprobar la cantidad de versiones a dúo que ha  generado un tema escrito para y por un solo cantante. 
El éxito mundial de este tema tan evocador, con ese poderoso sabor agridulce tan prototípico de la obra de Trenet, tuvo rápida difusión a otros idiomas y a otras culturas. Franco Battiato lo convirtió en Che cosa resta en 1999. (Ese tono metálico de la primera parte es original de la grabación del cantante siciliano):

Es un tema intimista y dulce, por lo tanto muy apropiado para la sensibilidad de los hombres y mujeres de la bossa nova. Aquí la extraordinaria Rosa Passos lo interpreta junto a otra figura monumental de la canción francesa el recientemente fallecido Henri Salvador:

 

En el mundo anglosajón el tema es conocido por el título "I Wish You Love". Su primera versión data de 1957 y desde entonces se ha convertido en un standard habitual para crooners, cantantes pop e interpretes de jazz. Esta es la conmovedora versión de la vocalista Rosemary Clooney en su última etapa musical:
Una última interpretación a cargo del trompetista italiano Paolo Fresu que ha tocado el tema con relativa asiduidad a lo largo de su carrera (tiene una muy recomendable con Richard Galliano y Jan Lundgren en el disco "Mare Nostrum"). Aquí  está acompañado de su quinteto:

16 comentarios:

  1. otra entrada excepcional Dr ! Me permiti compartirla en tweeter y facebook. Espero te traiga nuevo publico
    Muchas gracias por tu trabajo editorial y un abrazo

    ResponderEliminar
  2. Me gusta la versión de Paolo Fresu, qué bien sustituye la trompeta a la voz y que fuerza tiene! La famosa foto de Robert Doisneau queda perfecta. Las malas lenguas dicen que es una imagen preparada.

    Gran homenaje a Trenet.

    Un beso.

    ResponderEliminar
  3. Hola Esther,

    Lo siento.. no es cuestion de malas lenguas.

    Son solo verdades.

    Esta foto es preparada y Robert Doisneau lo admitio sin problemas.

    Hizo esta foto para el magazine "Life"

    Pasa que Doisneau era conocido sobre todo por sus captaciones de momentos.

    Hubo confusion y sigue

    Ahi encontrareis la historia completa de esta foto .. Es en frances .. pero hoy en dia, google translator hace milagros

    http://www.linternaute.com/femmes/actu/05/0418doisneau.shtml

    ResponderEliminar
  4. Casi un himno internacional este tema, Doc. Y las versiones incluídas, excelentes. Alguna vez la escuche en español como "Te deseo amor" con la "Rondalla de Saltillo" Je je.

    ResponderEliminar
  5. Entrada extraordinaria. Echo a faltar, con frecuencia, las canciones francesas e italianas. Esta propuesta me ha confirmado que sigue viva la admiración por estas músicas. Te felicito, Dr. Krapp, por traernos a la memoria "recuerdos del placer perdido"...

    ResponderEliminar
  6. Muchas gracias por tus atenciones, Juan Carlos.
    He leído la interesante historia de la famosa foto. En mi caso, más que la idea de una toma casual, me imaginaba un fotógrafo callejero pidiéndole a una pareja que se besase en ese marco tan especial. Sin quererlo me he acercado a la realidad, aunque sea cual sea como se produjo, lo realmente importante el inmenso poder que tiene sobre nuestra sensibilidad.

    Fresu sobre lo que tiene entre manos, más allá de ser considerado el alter ego europeo de Miles. Es un hombre especialmente preparado para interpretar ese cancionero standard europeo -noanglosajón- que algún día alguien debería compilar. Saludos, Esther

    ResponderEliminar
  7. Si, muy interesante esta historia.

    Personalmente, al principio estaba enfadado con Doisneau porque creia que habia mentido, diciendo que era espontaneo cuando no lo fue. Hubo una confusion en la prensa en esta epoca con estos dos falsos testigos y luego rumores. Rumores falsos como muchas veces lo son.

    La verdad este entre dos y como dices tu, lo que cuenta es la emocion de la foto y esta foto es emotiva y tan bella.

    jajajaja.. veo que Esther no dice nada ! venga .. para de esconderte !! ;-)

    ResponderEliminar
  8. ¡Un bolerazo, Armando!

    http://www.youtube.com/watch?v=ZN8lMeBxfF4
    y aquí con su largo preámbulo:
    http://www.youtube.com/watch?v=RK8XPrwhK2o
    No había pensado en esa vertiente bolerística del tema, .

    Me alegro de que te haya gustado, Luis. Hubo un tiempo en que nuestras emociones musicales se regían por músicas menos unívocas que las actuales. No sé si volverá, pero hay que intentarlo al menos.

    ResponderEliminar
  9. No me escaqueo amigazo Juan-Carlos, si te doy la razón en todo. Me gusta que te emociones con estas cosas.

    Besos!

    ResponderEliminar
  10. Vaya con "el cantante loco". Gracias por recodarle. También le debemos aquella "Beyond the sea". O "La Mer", mejor dicho. Hasta Robbie Williams la ha cantado.

    Abrazos, Doc.

    ResponderEliminar
  11. Vi hace poco la peli "Beyond the sea" interpretada y dirigida por Kevin Spacey en el papel de Bobby Darin. ¿Qué decir de La Mer? Ha salido en tantas películas últimamente. No sé si Trenet tuvo tiempo de disfrutar de las regalías producidas por sus canciones pero al menos ha dejado una estela de gloria tras de sí.

    ResponderEliminar
  12. Dr.Krapp, que hermosa canción has subido, me has hecho recordar mi adolescencia que fue la época de mi vida en que la escuché por primera vez, me trajo el recuerdo de mis primeros amores. Que romántica canción tanto su música como su letra. Me ha encantado la versión de Charles Trenet y Dalida.
    Gracias por hacerme recordar una etapa muy linda de mi vida.
    Saludos,

    ResponderEliminar
  13. llego a este blog recomendado por Luis Antonio. Y me encuentro con alguien que ama la buena música. La música raíz de todo lo que hoy se compone. Muy buenas tus selecciones.
    Te seguiré visitando.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  14. vaya...si es interesante la entrada...los comentarios no son menos. Nuevamente me voy satisfecha...

    Besos

    ResponderEliminar
  15. Me alegro de haberlo conseguido, Hector, una vez más se demuestra el maravilloso poder de evocación de la música que ninguna otra arte puede conseguir.

    Encantado de recibirte aquí, Miguel. Otro abrazo para ti

    Me alegro de satisfacer tus gustos, Lola. Gracias y un beso.

    ResponderEliminar

Neboeiro de etiquetas